Home Page

SanBernardino(圣贝纳迪诺)
San Bernardino is the metropolitan area of San Bernardino (sometimes referred to as the "Inland Empire") on the riverside of the city The city was founded on August 10, 1869, with geographical coordinates of 34 ° 6 ′ n 117 ° 18 ′ W and an area of 154.480 square kilometers. San Bernardino serves as the supply County of San Bernardino County, California, the United States. The anchor of San Bernardino's Inland Empire is located in the city of 65 miles east Los Angeles, and the 2010 census is 209924. San Bernardino is the 17th largest city in California San Bernardino is the 99th largest city in the United States. San Bernardino is located in the northeast of California State University. The University also hosts the cousoulis arena. Fox performing arts center, in the California theater, in the mountains and mountains of San Bernardino "St. Manuel and other attractions are at the San Bernardino Colosseum, the largest outdoor amphitheater in the United States. In addition, the city is the family Inland Empire 66ers San Bernardino baseball team, who play their home game at the San Bernardino San Manuel stadium in the city center.
圣贝纳迪诺是位于城市河滨圣伯纳迪诺的大都市区(有时也被称为“内陆帝国"),建市于1869年8月10日,地理坐标34°6′N 117°18′W,面积154.480平方公里。圣贝纳迪诺作为供应县城圣贝纳迪诺县,加利福尼亚州,美国。圣贝纳迪诺的内陆帝国的锚位于65英里东洛杉矶的城市,2010年人口普查为209924。圣贝纳迪诺是在加利福尼亚州的第17大的城市,也是美国第99大城市。圣贝纳迪诺位于美国加州州立大学圣贝纳迪诺在东北部。该大学还承载Coussoulis竞技场。福克斯表演艺术中心,在加州剧院,在圣Bernardino的山脉和“ 圣·曼努埃尔等景点在圣贝纳迪诺斗兽场,美国最大的户外圆形剧场。此外,城市是家庭内陆帝国66ers圣贝纳迪诺棒球队,他们发挥他们的主场比赛在市中心的圣贝纳迪诺圣曼努埃尔体育场。
Sebastian(塞巴斯蒂安)
San Sebastian is a city built on a bay with 185000 permanent residents. This is an elegant, modern and eye-catching city. It is also a perfect city to enjoy high-quality life. Thanks to the beautiful bay on which the city depends, San Sebastian has low urban thermal cycle effect, mild climate in winter and cool in summer. It is a very unpopular resort. San Sebastian not only faces the sea, but is surrounded by mountains on three sides: Urgur mountain is located on the coast of the city center; The romantic mount Uriah stretches eastward to the small town of pasea; Adala mountain is located in the south of the city; Mount iguerdo overlooks the entire Gulf region from the West. Saint Sebastian was rated as "the cultural capital of Europe in 2016" and put forward the concept of "waves of people's energy". This basic concept clearly conveys the "soul" of the "2016 San Sebastian" project: the flow of people and residents is the main driving force for all changes and innovations in the world. Man also provides the main energy for the development and progress of society. In short, residents play a leading role in seeking solutions to new global problems. Many Michelin star restaurants gather in the city and surrounding areas of St. Sebastian, among which arzak (St. Sebastian), berasategi (LaSalle) and Akelarre (iguerdo region) are very loud names in the world's high-end food industry. In addition, you can taste snacks similar to tapas in many pubs in the old city of St. Bastian, which is locally called pintxos. The city is also known by the world for the Sebastian International Film Festival held every September.
圣塞巴斯蒂安是一座建在海湾上的城市,常住居民十八万五千人。这是一个优雅、现代、养眼的城市,也是享受高质量生活的完美城市。得益于城市所依靠的美丽海湾,圣塞巴斯蒂安的城市热循环效应很低,气候冬天温和夏天凉爽,是十分非受欢迎的度假胜地。圣塞巴斯蒂安不仅面朝大海,且三面环山:乌尔古尔山坐落在市中心的海岸边;充满浪漫色彩的乌利亚山向东延绵至小镇帕赛阿;阿达拉山位于城市南部;伊古埃尔多山从西边俯瞰着整个海湾地区。圣塞巴斯蒂安被评为“2016年欧洲文化之都”,并借此提出了“人类能量之浪”(Waves of people’s energy)的概念。这个基本概念将“2016圣塞巴斯蒂安”项目的“灵魂”清晰地传递了出来:人和居民的流动是世界上一切变化和革新的主要动力。人也为社会的发展进步提供了主要的能量。简而言之,居民在寻求新全球问题的解决方案过程中扮演着领导性的作用。圣塞巴斯蒂安的城市和周边地区聚集了众多的米其林星级餐厅,其中Arzak(圣塞巴斯蒂安)、Berasategi(拉萨尔特)、Akelarre(伊古埃尔多地区)都是在世界高端美食届十分响亮的名字。除此之外,在圣巴斯蒂安老城区的众多小酒馆内,都可以品尝到类似于塔帕斯的小吃,这类小吃在当地被称为Pintxos。这座城市还因于每年9月份举办的塞巴斯蒂安国际电影节而被世界所熟知。
WestPalmBeach(西棕榈滩)
Palm Beach is a tourist town in southeastern Florida. It has always played the role of super rich in the United States, because it is the most famous billionaire area in the United States, and it is also a resort for American billionaires. Every year, it attracts super rich people from the United States and even all over the world to come here for vacation. Therefore, the tourism industry of Palm Beach is quite developed. Palm Beach is also one of the regions with the highest luxury house prices in the United States, with an average luxury house price of more than $49 million.
棕榈滩是属于美国佛罗里达州东南部的旅游城镇,在美国一直扮演着超级富有的角色,因为这里是美国最有名的亿万富豪区,这里也是美国亿万富豪的度假胜地,每年都有吸引美国乃至世界各地超级富豪到此度假,因此棕榈滩的旅游业相当发达。棕榈滩也是美国豪宅价格最高的地区之一,平均豪宅价格超过4900万美元。
Clearwater(克利尔沃特)
A city in the southeastern United States on the West Bank of the Florida Peninsula and along the Gulf of Mexico. It's 32 kilometers west of Tampa. The population is 85000. It was developed at the Harrison bunker built in 1841. The city was founded in 1891. It is a tourist attraction in four seasons and the tourism industry is booming. Canning industry (Citrus, lemon and other fruits and fish) and packaging and transportation center, as well as electronics industry. Clearwater (Florida) is the county seat of pineras County, Florida, which is located on the pineras Peninsula in the west of the Florida Peninsula. The middle is the Coastal Waterway and the west is the Gulf of Mexico. It covers an area of 97.7 square kilometers and has a population of 107742 in 2006. The town was established in 1891 and the city was established on May 27, 1915.
美国东南部佛罗里达半岛的西岸、沿墨西哥湾的城市。在坦帕以西32公里处。人口8.5万。是在1841年所建的哈里森碉堡处发展起来的。1891年建市。四季游览胜地,旅游业兴盛。罐头工业(柑橘、柠檬等水果以及鱼类)和包装运输中心,还有电子工业。克利尔沃特(Clearwater, Florida)是美国佛罗里达州皮尼拉斯县的县治,位于佛罗里达半岛西部皮尼拉斯半岛上。中为沿海水道,西为墨西哥湾。面积97.7平方公里,2006年人口107,742人。1891年设镇,1915年5月27日建市。
Pensacola(彭萨科拉)
Pensacola is a city and military port in northwest Florida. Near the Gulf of Mexico. The population is 57000 and 289000 (1980) in large urban areas. It has been a Spanish colony since 1559. From the early 18th century to the 19th century, the ownership was transferred between Spain, France and Britain. It was owned by the United States in 1821 and became an important naval base and naval aviation base. It retains the strong customs and culture of the Spanish era. The main industries include synthetic fiber, chemicals, shipbuilding, food, wood processing, etc. The fishing industry is very prosperous.
彭萨科拉(Pensacola)是美国佛罗里达州西北部城市、军港。临墨西哥湾。人口5.7万,大市区28.9万(1980)。1559年起为西班牙殖民地。自十八世纪初到十九世纪,归属权转换于西、法、英三国之间,1821年为美国所有,并成为重要的海军基地和海军航空基地。保留着浓厚的西班牙时代的风俗文化。主要工业有合成纤维、化学药品、造船、食品、木材加工等。渔业很盛。
Americus(阿梅里克斯)
Americus is located in the historic ancient city of Georgia.
阿梅里克斯市位于美国乔治亚州的历史古城。
Bainbridge(班布里奇)
Bainbridge
班布里奇
RockIsland(岩岛)
Rock Island refers to an isolated island surrounded by water after some rock (stratum) blocks remain in the riverbed due to the crustal movement and the difference of rock properties. It is called Rock Island. It is often seen in the middle and upper reaches of rivers. It stands against the water and is the mainstay of majestic momentum. Changmenyan island is located in the depths of the Yellow Sea, with an area of only 0.16 square kilometers. It is a "four no islands" without fresh water, residents, flights and regular electricity. There are 495 winter resistant trees on the island, which are between 200 and 830 years old. The trees are evergreen all the year round and bloom in winter and summer. When the flowers bloom, the island is red and enchanting. Changmen rock is named "winter resistant island".
岩岛是指由于地壳运动,岩石性质的差异,经过流水的侵蚀,一些岩石(地层)块体残留在河床中,成为四面环水的孤岛,叫岩岛。它多见于河流的中上游,迎水而立,中流砥柱气势雄伟。长门岩岛位于黄海深处,面积仅0.16平方千米,是个无淡水、无居民、无航班、无常明电的“四无小岛”。岛上生长着495棵树龄在200至830年间的耐冬,此树四季常青,冬夏两季开花。花开时小岛红透,分外妖娆。长门岩因而得名“耐冬之岛”。
Cairo(开罗)
Cairo (Arabic: القاهرة; Cairo), the capital and largest city of Egypt, is also the largest city in Africa and the Arab world. Across the Nile River, the city is the political, economic, cultural and transportation center of the whole Middle East, located in the northeast of Egypt. Across the Nile River, Cairo is magnificent and spectacular. It is the political, economic, cultural and commercial center of the whole Middle East region. Cairo is composed of Cairo Province, Giza province and qaljub Province, commonly known as greater Cairo. The highest average temperature in summer is 34.2 ℃ and the lowest is 20.8 ℃; In winter, the maximum temperature is 19.9 ℃ and the minimum temperature is 9.7 ℃. Cairo is one of the oldest cities in the world. It is also a rare ancient city in the world that has suffered the least war damage. Moreover, through the continuous construction and expansion of dynasties and governments, this ancient and modern big city has been formed. Cairo is located at the southern end of the Nile Delta. Most of Cairo has a subtropical desert climate. In Cairo, mosques and minarets can be seen everywhere. In Arabic, the minaret is called "minar", which refers to the place where the preacher stands and calls people to pray. Since the 7th century, with the wide spread of Islam in West Asia and North Africa, the art of mosque architecture has developed continuously, and the minaret has evolved into various styles, becoming an indispensable part of mosque architecture and a highlight of Cairo city. On November 29, 2019, Egyptian Airlines opened a direct flight from Hangzhou to Cairo. On December 26, 2019, it ranked 97th on the list of global top 500 cities in 2019.
开罗(阿拉伯语:القاهرة;英语:Cairo),属埃及首都及最大城市,也是非洲及阿拉伯世界最大城市。城市横跨尼罗河,为整个中东地区的政治、经济、文化和交通中心,位于埃及的东北部。开罗横跨尼罗河,气魄雄伟,风貌壮观,是整个中东地区的政治、经济、文化和商业中心。开罗由开罗省、吉萨省和盖勒尤卜省组成,通称大开罗。夏季平均气温最高34.2℃,最低20.8℃;冬季最高19.9℃,最低9.7℃。开罗是世界上最古老的城市之一。也是当今世界上少有的遭受战争破坏最少的古城。而且经历代王朝和政府不断修建和扩建﹐形成这个古今并存、互相辉映的大城市。开罗位于尼罗河三角洲的南端,开罗大部分地区属于亚热带沙漠气候。在开罗,随处可见的建筑物是清真寺和宣礼塔。在阿拉伯语中,宣礼塔称之为“米纳尔”,指宣礼员站着呼唤人们祈祷的地方。从7世纪起,随着伊斯兰教在西亚、北非一带广泛传播,清真寺建筑艺术不断发展,宣礼塔也演变为各种不同的式样,成为清真寺建筑不可缺少的一个组成部分、开罗城区的一大亮点。2019年11月29日,埃及航空开通杭州直飞开罗航线。2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第97名。
EastSt.Louis(东圣路易斯)
East St. Louis is a city in St. Clair County, Illinois, USA. It is located on the Mississippi River and across the river from St. Louis, covering an area of 37.3 square kilometers. According to the 2000 U.S. Census, there were 31542 people, of which 97.74% were African Americans and 1.23% were whites. It is one of the worst security areas in the United States. At night, people dare not walk in the street for fear of theft and robbery. Iron doors and windows are rarely installed in other parts of the United States. A large number of iron doors and windows can be seen in East St. Louis. The house is mainly white. Desolate, shabby and scattered.
东圣路易斯(East St. Louis)是美国伊利诺伊州圣克莱尔县的一座城市,位于密西西比河畔,与圣路易斯隔河相望,面积37.3平方公里。根据美国2000年人口普查,共有31,542人,其中非裔美国人占97.74%、白人占1.23%。是美国治安最差的地区之一。晚上人们都不敢在街上行走,怕被偷盗,抢劫。在美国别的地区很少装铁门,铁窗,在东圣路易斯可以看见大量的铁门、铁窗。房屋以白色基调为主。荒凉、破旧,零零散散。
Joliet(乔利埃特)
Joliet is a city in northeastern Illinois, 56 kilometers southwest of Chicago. Heavy machinery dominated by railway industry is very popular, as well as chemical, paper and other industries. The population is 78000 (1980). The town was built around 1830 and became a city in 1852. Railway and expressway transportation hubs; A river port near the Illinois Michigan canal (the canal connecting Lake Michigan and the Mississippi River). There are coal mines and limestone mines nearby.
乔利埃特是美国伊利诺伊州东北部城市,在芝加哥西南56公里处。以铁路工业为主的重型机械很盛,还有化学、造纸等工业。人口7.8万(1980)。1830年前后建成镇,1852年成为市。铁路、高速公路交通枢纽;临伊利诺伊-密歇根运河(连接密歇根湖与密西西比河的运河)的河港。附近有煤矿和石灰石矿。
FortWayne(韦恩堡)
An industrial and commercial city on the banks of the momy River in northeastern Indiana. Originally the residence of Miami Indians, it was built by whites in the 18th century and named Fort Wayne in 1794. Fort Wayne is the 70th largest city in the United States, which is located between the Great Lakes and the Ohio River; Railway and highway transportation hub. It is the center of the surrounding agricultural and animal husbandry areas, with developed industry and commerce. There are electrical machinery, agricultural machinery, automobile and other industries. ACPL library, located in the central urban area of Fort Wayne, is one of the top 20 public libraries in the United States, with an average annual visitors of 3 million.
美国印第安纳州东北部莫米河岸工商业城市。原是迈阿密印第安人居住地,十八世纪白人建要塞,1794年取名韦恩堡。韦恩堡是美国第70大城市,位于五大湖与俄亥俄河间水上交通要地;铁路、公路交通枢纽。周围农牧业地区的中心,工商业发达。有电气机械、农业机械、汽车等工业。位于韦恩堡中心市区的ACPL图书馆是全美20大公共图书馆之一,年均访问量为300万人次。
Kokomo(科科莫)
Founded in 1865, COCOMO is located in the north central part of Indiana. The city's railways extend in all directions, and its industries include auto parts, precision instruments, radio, agricultural tools, rubber products, clothing, canned food, etc. The city produced the world's first commercial vehicle, the first pneumatic tire and the first all transistor car radio, and became a sister city with Dongyang City, Zhejiang Province, China. An industrial and commercial city in Indiana, 93 kilometers north of Indianapolis. The population is 47000. It was originally a trade point for Indians in 1842. The city was founded in 1865. Located in the center of a fertile agricultural area. Railways extend in all directions. Industries include auto parts, precision instruments, radios, farm tools, rubber products, clothing, canned food, etc. The first American car was produced here in 1893.
科科莫市于1865年建市,位于美国印第安纳州的中北部。该市铁路四通八达,工业有汽车零件、精密仪器、无线电、农具、橡胶制品、服装、罐头食品等。该市产生了世界上第一辆商用汽车、第一个充气轮胎、第一个全晶体管车载收音机,与我国浙江省东阳市结为友好城市。科科莫 美国印第安纳州的工商业城市,在印第安纳波利斯以北93公里处。人口4.7万。1842年原是印第安人的贸易点。1865年建市。位于富饶农业区的中心。铁路四通八达。工业有汽车零件、精密仪器、无线电、农具、橡胶制品、服装、罐头食品等。第一辆美国汽车1893年在这里产生。
Evansville(埃文斯维尔)
Evansville is a city in the southwest of Indiana. Near the Ohio River. The population is 130000 (1984) and 309000 (1980) in large urban areas. It was built in 1812. The city was founded in 1847. River port; Land transportation center. Mainly in automobile, aluminum smelting, furniture, chemistry, refrigerator, plastics and other industries. There are many colleges and universities such as Evansville University (built in 1854).
埃文斯维尔是美国印第安纳州西南部城市。临俄亥俄河。人口13万(1984),大市区30.9万(1980)。 1812年始建。1847年建市。河港;陆路交通中心。以汽车、炼铝、家具、化学、电冰箱、塑料等工业为主。有埃文斯维尔大学(1854年建)等高等学校多所。
DesMoines(德梅因)
Des Moines is the city and capital of Iowa. Located at the confluence of Des Moines River and recorn River in the southwest of the state, it is the largest city, political and economic center of the state. The current mayor is Mr. Franklin Connie. Des Moines, the most populous city and capital of Iowa, USA. It is located at the confluence of Des Moines and recorn rivers in the southwest of the state. The 2010 census shows that the population of the city center is 203000 and the population of the metropolitan area is 580000. Founded in 1843, it became the capital in 1857. The word Des Moines comes from French and was named by the French colonists at that time. Des Moines is a railway transportation hub. Trade and financial center. It is located in the center of corn belt and coalfield belt. The industry mainly focuses on the processing of agricultural and livestock products (meat, flour, dairy products, etc.) and the manufacturing of agricultural machinery. In addition, there are printing and publishing, clothing, aircraft engines, machinery and other industries and enterprises. There are many universities, libraries, museums, etc. In addition, because it is located in a "swing state", it is a must for every U.S. presidential election.
得梅因(Des Moines)是美国艾奥瓦州(依阿华州)的城市和首府。位于州西南部得梅因河和雷科恩河汇合点,是该州最大的城市和政治、经济中心。现任市长是富兰克林·康涅先生。英语Des Moines, 美国艾奥瓦州(依阿华州)人口最多的城市和首府。位于州西南部得梅因河和雷科恩河汇合点。2010年的人口普查显示市中心人口为20.3万,都市圈人口58万。建于1843年,1857年成为首府。Des Moines一词源自于法语,由当时法国殖民者命名。得梅因是铁路交通枢纽。贸易和金融中心。地处玉米带和煤田地带的中心。工业以农畜产品加工(肉类、面粉、乳制品等)和农机制造为主,此外有印刷出版、服装、飞机引擎、机械等工业、企业。有多所大学、图书馆、博物馆等。此外,由于地处“摇摆州”,更是每次美国总统大选的必争之地。
Place Name